В „Приказки любими в рими“ на издателство „Софтпрес“ преводачът на „Властелинът на пръстените“ облича в стихове някои от най-популярните приказки като „Белоснежка и Червенорозка“, „Красавицата и Звяра“ и „Тримата братя и златната ябълка“. В луксозното издание новите шедьоври на Любомир Николов са събрани с едни от най-незабравимите детски стихчета – класиките на Леда Милева „Зайченцето бяло“ и „Работна мецана“.
Избрахме да ви представим тази книга именно в седмицата, в която ще празнуваме заедно 24 май, защото вярваме, че любовта към езика и книгите започва тогава, когато слушаме и учим първите си рими. Вижте какво казва Любомир Николов за детските приказки в стихове:
Доколко римите правят познатите приказки по-истински и по-разбираеми?
Римите имат предимството, че позволяват приказката по-лесно да се запомни – и да се повтаря. А повторението помага на детето да осмисли историята, да вникне в нея, да я обикне… и да жадува за нови и нови приключения на духа.
Кое беше най-голямото предизвикателство и най-голямото удоволствие, докато пишехте „Приказки любими в рими“ ?
Най-голямото предизвикателство беше идеята, че мога да превърна в стихове тези приказки, познати на големи и малки. Колкото до най-голямото удоволствие – то беше да видя някои от стиховете истински гладки като речни камъчета, шлифовани от водните струи.
Имате ли си любимо стихче от „Приказки любими в рими“?
Да, началото на „Тримата братя и златната ябълка“:
Живяло семейство със скромен имот:
къщурка, геран и градина за плод.
Вълшебно дърво расло в тази градина,
то раждало ябълки всяка година.
Повече за книгата ще откриете на: www.soft-press.com, както и на Фейсбук страницата на издателството – www.facebook.com/SoftpressBooks.
Издателство “Софтпрес” е партньор на Danybon в “Представи се в Danybon”.